Вчерашние новости, сюжет про конференцию ЕР в драмтеатре. Фраза ведущей резанула слух и я решил перечитать сюжет на сайте бст. Выкладываю фразу.
"А вот сегодня невидимые политические баталии развернулись на конференции Единой России. "
КАК это понимать "невидимые баталии"? Свет что ли выключили в драмтеатре и подушками в темноте дрались? Может быть невиданные? Кто-то вообще редактирует новости, ашипки проверяет в сюжетах?
п.с. Не так давно по БСТ в очередной раз показывали сюжет про прививки. Видеоряд регулярно один и тот же показывают, на нём сотрудники таможни прививки против клещевого энцефалита ставят. Так вот, в этом сюжете неоднократно показывают парня, который больше года назад трагически погиб (ДТП). Я не думаю, что родителям этого парня приятно этот сюжет регулярно пересматривать.