Омонимы фразеологические
Единицы, идентичные по фонетической (графической) и грамматической структуре единицы, у которых в современном языке отсутствуют внутренние семантические связи: преклонять колени1 – поклоняться кому-л., чему-л.; преклонять колени2 (угол.) – совершать кражи у молящихся в церкви;
белые ночи1 – период, когда день продолжается около суток;
белые ночи2 (жарг., мол.) – слабо заваренный чай;
уйти в ночное1 – пасти лошадей ночью;
уйти в ночное2 (студ., шутл.) – готовиться к зачету или экзамену на протяжении всей ночи;
рука твердая1 – о властном, жестком, требовательном человеке, рука твердая2 (комп., шутл.) – процессор Strong ARM.
При установлении фразеологической омонимии применяются такие критерии разграничения, как:
1) семантический: различия в семантике единиц; принадлежность к тому или иному типу ФЕ; наличие стилистических, стилевых и функциональных помет;
2) морфологический критерий, при котором учитывается различие морфологических парадигм: полной, неполной, дефектной;
3) синтаксический критерий, при котором учитываются различные связи с окружающим текстом;
4) структурный критерий, раскрывающий наличие вариантных форм у омонимов
...он у